Website creation by: Michael Verdicchio
Site hosted by: Icepage



Examples of our translation work

 

Transförlag translates both partial and whole books. For a list of the latter, click here.

In art and music

Exhibition & art catalogues
Nationalmuseet
Ystads konstmuseum
Malmö Konsthall
Prins Eugens Waldemarsudde
Kulturbro 2000
Stenebyskolan


Art catalogues 93-95 Kinnekulle

Ars Baltikum

 

Artist biographies
Stenebyskolan

One-person exhibits
Katarina Andersson
Irina Gebuhr
Eva Kerek
Rosemarie Trockel

In culture and tourism

Commemorative Book (2 languages)
Göta Kanal

LKAB Commemorative Book
(2 languages)

Mediafolket

Exhibition Catalogues
Nationalmuseet

Art Book: Konst på Astra
Konst på Astra

Sverigealmanackan (2 languages)

Tourist Book (2 languages)
Älvdalen turistbyrå

Kinnekulle Tourist Book Götene/Lidköping turistbyrå

Culture Brochure (2 languages)
Kiruna kommun


Art and exhibition catalogues
(3 languages)

Prins Eugens Waldemarsudde


Art catalogues 93-95 (Kinnekulle) (2 languages)
Ars Baltikum

Kulturrum Skaraborg (book)
(3 languages)

Skaraborg länsstyrelse

Brochure/homepage texts related to the Arn programs
Skaraborg County Museum

Tourist Books (4 languages) Ångermanland/Medelpad)

Brochures, reviews, biographies, plus Jazz Facts
STIM

Book about jazz pianst Janne Johansson
STIM

Travel Guide (5 languages) WestmannaTurism

Mälarkartan/ Västeråsguiden
(2 languages)

WestmannaTurism

Tourist Brochures
(2 languages)

Mälarslott

Kulturbro 2000; other museum and art related texts (2 languages)
Ystads Museum of Art/ Thomas Millroth

Various music texts
(2 languages)

Armed Forces Music Centre

Brochures, various texts
National Museum for World Culture

Söderköping, St. Anna brochures
Turistbolaget Linköping

Sala Tourist brochures Reklamhörnan

The City of Helsingborg
Dito

Sofiero, Royal Residence and Glorious Garden
City of Helsingborg

Stockholm County brochures
MEJ Communications

Plus cultural and tourist brochures on assignment from other translation bureaus:

about Småland
for example: Glasriket, Vandalorum, Stugkatalogen

about Skåne
for example: Linderödsåsen,
Bjärehalvön,
Kristianstad

about Bohuslän
(petroglyphs at Tanum)

about Gotland
(descriptive tour guide)

In other areas

Technical Data Sheets
(4 languages)

Stora Enso Holland

Fishing equipment catalogues incl. ABU GARCIA's Napp & Nytt
(8 languages)

Ahlqvist & Company

Sample Collection Stora Enso
(3 languages)

Artmen Marknadskommunikation

Paper Now/Fine Paper Stora Enso (2 languages)
Artmen Marknadskommunikation

Technical information (2 languages)
ABU Garcia

Software for C-pen (4 languages) Scandvision

Frisyrmagasinet C (hair care)
(4 languages)

Bergelin

G-print Stora Enso, Telia
(3-4 languages)
Sandberg & Trygg

Industrial Vacuum Cleaner
(2 languages)

QH-system

Various texts about starch
(2-3 languages)
Lyckeby Stärkelsen

Biochemical texts
Nordic Synthesis


Advert texts, product sheets (food)
(4 languages)
Gunnar Dafgård AB

Anza catalogues (3 languages)
Ybe design

Medicine, chemistry
Eka Chemicals



Product descriptions (agriculture)
Lactamin

Contracts, environment, customer magazine
Skanska

Menus (3 languages)

Stena Line

Menus (2 languages)
Göta Kanal

Various texts (food)
(8 languages)

Ugglarps Slakteri

Legal and financial materal for various customers
various customers

Tenson (clothing) (2 languages)
The Gate

Laser based measuring technology, customer magazine Selcom

Sohler Airtext (textile machines) A:son Byttner

Biotechnology (2 languages)
Awa Patent

In addition, various corporate presentations and prduct descriptions, often for regular customers, as well as copy writing to several languages. Plus assignments from other translation bureaus:

Chain saws and garden equipment Jonsered

Industrial doors
Nomafa

Chain saws equipment, etc.
Logosol

Yachts - sales and product descriptions
Malö